Главная » 2014 » Январь » 26 » Интервью Бенедикта Камбербэтча интернет-порталу Assignmentx.com
13:56
Интервью Бенедикта Камбербэтча интернет-порталу Assignmentx.com

1 января на наши экраны и в наши жизни снова вернулся Шерлок Холмс. За время длительного отсутствия после финала второго сезона фанаты успели соскучиться по сериалу и любимым актерам. Теперь Шерлок вернулся - с объяснением, как и зачем он исчез на 2 года и заставил Ватсона поверить в свою смерть. В отличие от Шерлока, Бенедикт Камбербэтч никуда не пропадал. Актер во втором поколении, он сыграл много ролей как в недавно вышедших фильмах (Хан в "Стартрек: Возмездие", рабовладелец Форд в "12 лет рабства", Джулиан Ассанж в "Пятая власть", Малыш Чарли со Среднего Запада в "Август" и дракон Смауг и Некромант в "Хоббит: Пустошь Смауга"), так и в ожидаемых фильмах (Алан Тьюринг в "Игра в имитацию"), а также в пятисерийном мини-сериале "Конец парада", который шел весной 2013 года на канале HBO, где актер играет отважного Кристофера Титженса. Об этом и многом другом Бенедикт Камбербэтч рассказал интернет-порталу Assignmentx.com

Благодаря нашим друзьям из группы вконтакте Sherlock, у нас есть возможность познакомиться с этим интервью. Заглядываем под кат



Шерлок возвращается вместе с третьим сезоном на канале PBS по воскресеньям в 22.00 и это - нисколько не рано. За время длительного отсутствия после финала второго сезона, в котором Шерлок (Бенедикт Камбербэтч) падает с крыши, чтобы умереть, к большому сожалению его друга и партнера по детективным делам доктора Джона Ватсона (Мартин Фриман). Фанаты успели соскучиться по сериалу созданному Марком Гэтиссом и Стивеном Моффатом на основе персонажа Артура Конан Дойля - британского, детектива, уделяющего внимание деталям. Теперь Шерлок вернулся - с объяснением, как и зачем он исчез на 2 года и заставил Ватсона поверить в его смерть.

В отличие от Шерлока, Камбербэтч никуда не пропадал. Актер во втором поколении, рожденный в Лондоне, сын Тимоти Карлтона и Ванды Вентхам, он сыграл много ролей как в недавно вышедших фильмах (Хан в "Стартрек: Возмездие", рабовладелец Форд в "12 лет рабства", Джулиан Ассанж в "Пятая власть", 'Малыш Чарли' со Среднего Запада в "Август" и дракон Смауг и Некромант в "Хоббит: Пустошь Смауга"), так и в ожидаемых фильмах (Алан Тьюринг в "Игра в имитацию"), а также в пятисерийном мини-сериале "Конец парада", который шел прошлой весной на канале HBO, где он играет отважного Кристофера Титженса.

В рамках пресс тура Камбербэтч выступил перед Ассоциацией Телевизионных Критиков и рассказал о Шерлоке. А после брифинга "Вопрос-Ответ" он рассказал небольшой группе журналистов обо всех аспектах своей карьеры.



AX: Так как ваши родители оба актеры, было ли неизбежно, что вы станете актером?
Бенедикт Камбербэтч: Нет, совсем нет. Я очень старался не стать им. Я хотел быть адвокатом. [В актерской карьере] были перспективы низкой занятости и постоянных переездов, и все знакомые, кандидаты в адвокаты и юристы, говорили что-то вроде: "Возвращайся сейчас, пока еще можешь".

AX: Ваши родители надеялись, что вы станете актером?
Камбербэтч: Вряд ли. Я имею в виду, они очень, очень старались дать мне образование, чтобы я мог стать кем-нибудь, кроме актера. Они хотели, чтобы я мог делать еще что-то - они были великолепны в актерском мастерстве. У них замечательные карьеры - они все еще снимаются - но они хотели что-то лучше для меня, точно так же как хотят все родители для своих детей. Они не понаслышке знают, все проблемы актерской карьеры и не хотели, чтобы я столкнулся с ними, поэтому они были очень самоотверженными и хотели, чтобы я занимался чем угодно, но не этим.

АХ: Есть ли какое-нибудь давление в роли Шерлока, который должен быть самым интеллектуальным человеком на Земле?
Камбербэтч: Должен ли он быть самым интеллектуальным человеком на Земле? Я думаю, что он считает, что он такой, но вы то знаете.

AX: Вы просто полагаетесь на сценарий когда показываете его интеллектуальную мощь?
Камбербэтч: Да. У меня один из самых интеллектуальных сценаристов на Земле, помогающий мне в этом и еще пара других [сценаристов], поэтому то, что вы видите на экране - всего лишь передача его гениальности и гениальности Дойля. Это интересно.

АХ: Есть что-то, что вы делаете, как актер, чтобы дать нам знать, "Так, шестеренки завертелись" или вы просто делаете то, что делаете, и позволяете нам воспринимать все самим?
Камбербэтч: Я не знаю. Вам самим надо на это посмотреть. Я редко смотрю свои фильмы, поэтому мне сложно судить об этом. Я делаю, что я делаю. Актер имеет внутреннее восприятие и надеется, что оно передается, и часто на пленке, через язык взглядов и жестов, потому что вы видите все крупным планом, но я не люблю об этом говорить. Какой в этом смысл? Можно смотреть на всякие фокусы, и на то, как их выполняют, и, возможно, все еще получать от них удовольствие, но я бы оставил это для других.



АХ: Каков ваш подход к статусу Шерлока как секс-символа, ведь он персонаж, который, похоже, особо не заинтересован в сексе?
Камбербэтч: Неугрожающий, недоступный, жестокий - в смысле, есть масса объяснений того почему он такой. Я не знаю. Он обладает сексуальностью. Это - несомненно. Просто он подавляет ее, чтобы работать. Я говорил это много раз, но предположение что он не знает что такое секс или не занимался им мне кажется неточной.

АХ: Можете что-нибудь рассказать по поводу ваших уже объявленных будущих фильмах "Летающая лошадь", или "Эверест", или "Игра в имитацию"
Камбербэтч: Я уже закончил сниматься в фильме "Игра в имитацию". Этот фильм остался в прошлом. Остальные 2 еще не начали снимать и это пока только планы. Правда, один точно снимут - это Джеймса Грея  "Затерянный город Z".

AX: Ваш герой в "Затерянном городе" отличается от тех, которых вы раньше играли?
Камбербэтч: Очень отличается. Перси [Фосетт] интересный персонаж. Он навязчивый, непреклонный и упорно пытается победить циничное отношение всех к Эльдорадо, потерянному городу из золота, который, как он считает, существует в амазонских джунглях. Должно получиться очень здорово. У фильма блестящий режиссер и фантастические персонажи.

AX: Вы не думали сняться в американском сериале?
Камбербэтч: Нет.

АХ: Почему нет?
Камбербэтч: Потому что если я работаю над британским сериалом [с меньшим количеством серий в сезоне], то остается время заниматься тем, чем захочу: и театром, и фильмами.

АХ: У вас есть любимый сыгранный персонаж?
Камбербэтч: В принципе нет, но Кристофер Титженс [из "Конец Парада"] близок к этому.



АX: Есть ли персонажи которых вы бы хотели сыграть?
Камбербэтч: Да, есть несколько. Есть замечательный персонаж Патрик Мелроуз из серии рассказов под названием "Рассказы про Патрика Мелроуза", которые написал Эдвард Сент-Обин и, насколько я знаю, Дэвид Николс собирается делать адаптацию книг, о которых мы сейчас говорим. Он один из хороших друзей Эдварда. Это феноменальный персонаж.

АХ: Есть Олимпийский вид спорта, которым бы вы хотели заняться?
Камбербэтч: Сноубординг. В этом году, к сожалению, не успел позаниматься.

АХ: Хорошо получается?
Камбербэтч: Я бы так не сказал, но, пожалуй, да. Когда страховщики разрешают - или иногда не разрешают - я просто удираю и катаюсь. Но мне это нравится.

АХ: При всем уважении к другому сериалу Стивена Моффата "Доктор Кто", вы против какого-нибудь кроссовера с Шерлоком?
Камбербэтч: Я буду очень против этого! [смеется]

AX: Лучший совет, который вам когда-либо давали?
Камбербэтч: Лучший совет, который я когда-либо получал: не проводить много времени перед кучей журналистов с диктофонами [смеется]. Я бы сказал это лучший совет, который мне давали. Мне давали много хороших советов. Не пробовать семгу в буфете. Я не знаю…

АХ: Есть что-нибудь еще, что мы могли бы узнать о Шерлоке от вас?
Камбербэтч: Нет. Просто возьмите и посмотрите Шерлока.


***

SHERLOCK is back for its third season on PBS, Sundays at 10 PM, and not a moment too soon. The series, created by Mark Gatiss & Steven Moffat from Arthur Conan Doyle’s detail-oriented British detective character, has been much missed by its fans during the long gap since the end of Season 2, which saw Benedict Cumberbatch’s Sherlock apparently falling to his death from a rooftop, much to the grief of his friend and detecting partner Dr. John Watson (Martin Freeman). Now Sherlock is back – with an explanation of how and why he disappeared for two years and fooled Watson into believing he died.

Unlike Sherlock, Cumberbatch shows no signs of disappearing. The second-generation London-born actor, son of Timothy Carlton and Wanda Ventham, has a large batch of feature film performances both recently released (Khan in STAR TREK: INTO DARKNESS, slave owner Ford in 12 YEARS A SLAVE, Julian Assange in THE FIFTH ESTATE, Midwesterner Little Charles in AUGUST: OSAGE COUNTY and the dragon Smaug and the Necromancer in THE HOBBIT: THE DESOLATION OF SMAUG) and upcoming (Alan Turing in THE IMITATION GAME), as well as the five-part miniseriesPARADE’S END as the heroic Christopher Tietjens, which aired last spring on HBO.

Cumberbatch is at PBS’ portion of the Television Critics Association press tour to talk about SHERLOCK. Following a Q&A panel, he talks to a small group of reporters about all aspects of his career.

AX: As your parents are both actors, was it inevitable that you would become an actor?
BENEDICT CUMBERBATCH: No. Not at all. I tried very hard not to be. I wanted to be a barrister. [As an actor], there were low expectations of employment, peripatetic, and everyone that came towards me, trainee barristers and lawyers, were like, "Go back now while you can.”

AX: Did your parents hope that you’d become an actor?
CUMBERBATCH: No, anything but. I mean, they’d worked really, really hard to afford me an education where I could be anything but an actor. They wanted me to do something else – they were brilliant at it. They have wonderful careers – it’s ongoing – but they wanted something better for me, as all parents do for their children, and they saw the pitfalls at the end of the street and didn’t want me to suffer those, so they were very selfless and wanted me to do anything but.

AX: Is there a particular pressure in playing Sherlock, who’s meant to be the most intelligent person on Earth?
CUMBERBATCH: Is he supposed to be the most intelligent person on Earth? I think he thinks he is, but you know.

AX: Do you just rely on the script as far as depicting his brain power?
CUMBERBATCH:Yes. I’ve got one of the most intelligent scriptwriters on Earth helping out there and a couple of other [writers], so what you see on screen is just parroting his brilliance, and Doyle’s. It’s an interesting thing.

AX: Is there something you do as an actor to let us know that, "Okay, the wheels are turning” or do you just do what you’re doing and let us project?
CUMBERBATCH: I don’t know. You’ll have to look at that. I’m not my own audience enough to analyze that. I do what I do. You have an inner process and you hope that that translates, and often on film, that through the eye or the body can do that, because you’re looking in close-up, but I don’t like unpacking these things. It’s just like, what’s the point? You can look at all the magic tricks and how they’re all done and I suppose you could still enjoy putting it back together again, but I’d rather let other people do that.

AX: What’s your take on Sherlock’s status as a sex symbol, as he’s a character that doesn’t seem to be really interested in sex?
CUMBERBATCH: Non-threatening, unavailable, cruel – I mean, there are a lot of recipes to why that might be the case. I don’t know. He has a sexuality. There’s no doubt about it. It’s just he subsumes it in order to do his work. I’ve said that many times before, but the idea that he doesn’t know or hasn’t experienced sex I think is inaccurate.

AX: Can you say anything about your reported upcoming films FLYING FOREST or EVEREST or THE IMITATION GAME?
CUMBERBATCH: THE IMITATION GAME I’ve shot, and that’s happened. The other two haven’t been shot and haven’t happened, and the one that might be on at the moment for certain is THE LOST CITY OF Z, which is a James Gray picture.

AX: Is your character in LOST CITY different than ones that you’ve played before?
CUMBERBATCH: Pretty different. Pretty different. Percy [Fawcett] is an interesting character. He’s quite obsessive, he’s quite determined and strives to conquer everyone’s cynicism about thisEl Dorado, this lost city of gold that he believes exists in the Amazon. And it’s going to be really cool. It’s a brilliant filmmaker and fantastic characters.

AX: Would you consider doing an American TV series?
CUMBERBATCH: No.

AX: Why not?
CUMBERBATCH: Because if I do an English one [which has shorter seasons], there’s time – I want to do theatre and film as well as television.

AX: Do you have a favorite character that you’ve played?
CUMBERBATCH: Not really, but Christopher Tietjens [in PARADE’S END] is near it.

AX: Are there characters that you’d like to play?
CUMBERBATCH: Yeah, there are a few. There’s a fantastic character, Patrick Melrose, in a series of novels called the Patrick Melrose novels that Edward St. Aubyn has written and I believe that David Nichols is doing an adaptation as we speak of those books. He’s one of Edward’s good friends. A phenomenal character.

AX: Is there any Olympic sport that you would like to do?
CUMBERBATCH: Snow-boarding. I didn’t make it this year, sadly.

AX: Are you good at it?
CUMBERBATCH: I wouldn’t say that, but yeah. When the insurers allow it – or they don’t sometimes – I just nip off and have a go. But I do like that.

AX: With respect to Steven Moffat’s other show DOCTOR WHO, would you be averse to some sort of crossover with SHERLOCK?
CUMBERBATCH: I would be very averse to that! [laughs]

AX: What’s the best advice you’ve ever gotten?
CUMBERBATCH: The best advice I’ve ever gotten is, don’t spend too long in front of a load of journalists with Dictaphones [laughs]. I would say that’s the best advice I ever got. I’ve had a lot of good advice. Don’t go to the salmon in the buffet. I don’t know.

AX: Is there anything else you would like us to know about SHERLOCK right now?
CUMBERBATCH: Not really, no. Just go and watch it.

За перевод интервью спасибо нашим друзьям - группе VK Sherlock (сериал Шерлок Холмс) и Марии Калмыковой!

___________________________________
Перевод:  Марии Калмыковой специально для группы Sherlock (сериал Шерлок Холмс) и для britishboys.ru/ britishboyfriends.blogspot.com. При полном или частичном копировании информации получение разрешения и активная ссылка на блог обязательны. Please credit if you use

Источник 1 / 2  

Просмотров: 1423 | Добавил: ammelee | Теги: Бенедикт Камбербэтч, Interview, интервью, Benedict Cumberbatch, Sherlock, ASSIGNMENTX.COM, Шерлок | Рейтинг: 5.0/2
Всего комментариев: 0
avatar